Jag blir så frustrerad

MIN DAGBOK / Permalink / 6

I morse när jag satt och tittade på Alla Älskar Raymond så blev jag så frustrerad av en konstig översättning då denna komediserie är på engelska.



Raymond bor med sin fru och barn i ett hus och rakt över gatan bor hans föräldrar och bror som titt som tätt dyker upp oinbjudna till dem.

När Raymonds mamma kommer oanmäld på besök och huset ifråga är väldigt stökigt så säger hon,
- it looks like a Gypsy camp.

Översättningen på detta blev då,
- Det ser ut som ett Tattar läger.

Detta skriver man alltså som en "korrekt" översättning och då undrar jag varför man får använda sig utav dessa diskriminerande översättningar. Då Tattare är ett själsord för en minoritetsgrupp i Sverige.
Jag tycker att detta är förjävligt och jag är så tacksam att min son som också satt och tittade på detta program varken har lärt sig engelska eller att läsa än.

Ska det få fortgå så här och ska man bara titta på, hur man som folkgrupp blir diskriminerad.
Dessutom så undrar jag varför man jämför ett skitigt hem med Tattare?
Då jag själv och mina släktingar har väldigt fint hemma och är väldigt renliga av oss.

Det är förjävligt!!!!

Nu har jag skrivit av mig lite frustration i detta ämne.

Kammat lattjot sass tavringar!



#1 - - Peter:

Översättningen var nog medveten för att undvika DO.

#2 - - Eleonor:

Men hur medveten var den när man väljer att använda ett annat nervärderande ord om en svensk minoritetsgrupp.

Ja jag tar åt mig när man använder ordet Tattare och jag tror de flästa resande känner med mig eller vad tror du?



Jag vet att man använder det uttrycket i många andra sammanhang idag men just i detta fall var det ändå medat till våran grupp.

Fy fan!

#3 - - Helen:

Hej Eleonor!

Jag håller fullständigt med dig!

Vi får inte ge upp och sluta protestera mot detta!

/Helen

#4 - - Iakia:

Jag reagerar precis som du på denna översättning o man kan undra hur sånt kan få ske o aldrig ska vi sluta tillrättavisa de som uttrycker sig så, man ska inte bara låta det ske.



Nu har jag tittat in på din sida o jag kommer fortsätta med det, vill även tacka dig för ditt inlägg ho mig.

Hoppas du sett att jag svarat på din kommentar o att du läste bloggarna från 12 och 13 juni oxå.

Kra Iakia<3

#5 - - Ilahinoor:

Men det mest sjuka är väl att romer/resande eller om man nu vill anv ordet tattare ändå är ett väldigt renligt folk. Så fördomen blir dubbel.



Jag sitter just nu och läser på om resandefolket / romer därför att jag vill starat en kulturfestival med resande-musik, hantverk och workshops. Allt för att avslöja fördomar och visa at vi alla är lika.



Har du några tips, kanske du skulle vilja komma o hålla tal isf osv? Behöver all hjälp jag kan få :)



Mvh Ellinor



#6 - - Toketulla:

Gypsy betyr jo sigøyner !!?? Traveller er tater på Engelsk..

Till top